CONVERSANDO CON NARCISO R. COLMÁN

Escrito por guarani 21-10-2009 en General. Comentarios (1)


CONVERSANDOCON NARCISO R. COLMÁN (HIJO)

            El domingo 18 de octubre de 2009, en laresidencia de la Prof. Olga Bilbao, en horas de la mañana, tuvo lugar la reunióndespués de varios años entre NARCISOCOLMÁN, hijo del legendario NARCISOR. COLMÁN (ROSICRÁN) autor de ÑANDE YPYKUÉRA; y David Galeano Olivera(Director General del ATENEO DE LENGUA YCULTURA GUARANI). La anteror reunión fue hace 20 años aproximadamente conla participación del Mbo’ehára PedroMoliniers, en ocasión de la presentación del libro Kamba Nambi, publicado entonces por Narciso R. Colmán (hijo).

                Vale la pena destacar que DonNarciso Colmán (hijo) es un hombre sencillo, agradable, muy culto, gran amantede la música; y sobre todo, un hijo agradecido. Recuerda a su padre con muchoorgullo, con gran amor y con mucho respeto.

                En la oportunidad, Don Narcisose comprometió a asistir al ATENEO DELENGUA Y CULTURA GUARANI para desarrollar una charla sobre el tema “Vida y obras de Narciso R. Colmán”. Amanera de anticipo nos entregó la copia de un valioso documento que, elinmortal Emiliano R. Fernández, escribiera a su padre: Narciso R. Colmán conmotivo de la publicación de la obra “Ñande Ypykuéra”; cuyo texto es elsiguiente:

                “Ysaty, junio 15, 1937

Alilustre e inimitable Bardo Guarani: Don Narciso R. Colmán.

Mi muydistinguido amigo y colega:

                En mi poder su tan bienvenidacarta fechada en junio del corriente, ella me trajo en sus renglones la másmilagrosa sorpresa y más que contento dejé a un lado mi tarea habitual para recluirmeen la redacción de “La Hora” en procura del tan ansiado libro Nuestros Antepasados (Ñande Ypykuéra),sabiamente escrito por vuestra ágil mano de poeta.

                Mi buen amigo, ahora que estoysaboreando los invalorables contenidos de su exquisita obra, cábeme expresarcon toda mi alma y corazón mis más elevados reconocimientos por su valioso eimpagable obsequio…

                Mañana posiblemente aparecerá enla sección Guarani del periódico “La Hora” una prosa en Guarani donde hago ecode la aparición de “Nuestros Antepasados”.

                El verso de nuestro amigo JulioA. Garay haré publicar dentro de unos días. Dicho verso requiere unos retoques.

                Reiterándole mis agradecimientosme suscribo de usted con los afectos y consideración de siempre.

Emiliano R. Fernández

Nota:saludo a los amigos Leguizamón, Garay, Vazquez, Torres y sus satélites.

El mismo…”